Статьи

Области применения лингвистической экспертизы

14 Декабря 2015


Процессы, произошедшие в стране за последние годы, сделали актуальным проведение лингвистических экспертиз. Наиболее востребован этот вид экспертиз стал в сфере политики, рекламы, законотворчества, юриспруденции.

 

Классификация яызковедческого консультирования может производиться по различным критериям. Так, по формальному признаку лингвистические экспертизы подразделяются на официальные и инициативные. Первый вид выполняется по назначению судебных инстанций, органов следствия и дознания, играя роль доказательства. Инициативные экспертизы проводятся по запросу любых частных лиц или организаций и могут быть отнесены к доказательной базе исключительно по решению уполномоченных на то органов. По составу экспертов исследования могут осуществляться несколькими или одним специалистом. Соответственно, они считаются либо комиссионными либо некомиссионными.

Среди всего разнообразия объектов лингвистических исследований выделяют три основных: речь, письменный текст и вербально-визуальный материал, сочетающий в себе текст и изображение. Изучение последней категории объектов чаще всего связано с оценкой товарных знаков и является весьма перспективным.

Особо стоит отметить автороведческие экспертизы, в компетенцию которых входит установление автора текста. Применяемые в таких видах экспертиз методики базируются на представлениях о том, что возрастание объема текста пропорционально стабильности проявления специфики его языкового оформления определенным автором. Таким образом, изучение количества употребляемых в тексте глаголов, предлогов, предложений, объема словарного запаса даст возможность сделать предположение относительно его автора. Но не стоит забывать, что исследование лишь формальных или стилистических признаков не способно дать объективную картину. 

Дальнейшее развитие лингвистической экспертологии требует решения еще очень многих задач, к которым можно смело отнести введение стандартных процедур языковедческого анализа текста, приведение терминологии законодательства к лингвистическому знаменателю и наоборот.

 
← К списку новостей
Поделиться:
Подпишитесь на новости